風中葫蘆:《武汉封城日记》连载(二十六)中英文对照



 

今天是202038 星期日 第二十三篇

下午又下起小雨,綿綿不絕。俗語雲,春雨貴似油,但今年的春雨令人傷悲。

據媒體公布的信息,新增確診患者人數繼前一日下降到2位數後再次下降了將近一半。這當然是個好消息。如此執行封城政策的政府將如何根據目前情況安排下一步的工作呢。不知道。

上午一位同事接到一個閨蜜的電話,說該閨蜜的父親患直腸癌,因病情加重便叫了120救護車去醫院就診,令人無法相信的是,救護車載著病人跑了三家醫院,三家醫院都拒絕接受病人。而120救護車似乎還有個規定,就是把病人送到指定的醫院後,病人就與他們不相幹了。最後病人被放在了一家醫院的門口,救護車揚長而去。現在病人不僅不能入院治療而且連家也回不了。家屬與社區聯系希望社區派車接他們回家,而社區司機怕傳染不願意出車。怎麼辦?同事說,這種情況社區確實管不了,因為社區也要保證司機們的安全,最後只能建議打110求救。照媒體公布的信息,目前已經有很多醫院恢複了普通門診,開始接受其他病人。同事的閨蜜說,全他媽假的。也不知道現在事情是否得到解決。同事說,這是我們身邊發生的事情,其他我們不知道的這類事還有多少?難道疫情早期病毒患者因無床位而四處哀嚎坐以待斃的慘劇還會發生?若悲劇重演,那就是百分之百的人禍,又該由誰來承擔責任?

那位感恩書記的一番感恩的話,成功地引爆了人們的憤慨。現在的老百姓也不像以前那麼好忽悠了,畢竟殘酷的現實就在眼前。追責,將責任一追到底,成為網民們最強烈的呼聲。

樓下有大喇叭喊,讓居民下樓領愛心菜,不要錢的。我正好下樓卻沒帶用來裝菜的袋子,發菜的說那就沒辦法了,要不你用手摟點兒回去?。我趕著上班,只好放棄。

張文宏醫生說,中國人無需為美國著急,美國的醫療體系一旦啟動,可以從容應對新冠病毒。我對這位醫生很佩服。

有同事說,李醫生將赴韓國的消息是假的。如果說那些醫學家為維護現存的醫療體制而對李醫生這類人深惡痛絕可以理解,那我們這些單純以解除病痛為目的的普通人及患者又該持有怎樣的態度呢。

今天一天社區除了接聽電話回複投訴,仍然以搬運居民團購的蔬菜食品為主,又一直忙到傍晚時分。今天是給另外兩個小區送菜,居民們已經催了很長時間,雖然晚到了五六天,事情也總算是得到解決,但一些居民目前最需要的肉類卻又缺貨,自然又招來一片罵聲。社區的人很是委屈,罵這些居民沒良心。其實事情明擺著,社區就這麼一些工作人員,而目前承接團購最主要的商家也就中百、大潤發等三四個單位,這樣的力量如何應對得了一千多萬市民,招罵都算是好的。需求,啥叫需求?需求包羅萬象,誰有能力滿足?毫無疑問,除了市場,誰也沒轍。

仍然有很多領導到社區開展指導工作,諄諄教誨所有人一定要做好居民的服務工作雲雲,一些居民也說上面的政策都很好,領導們也都關心我們,就是社區這幫人把事情弄壞了。咋整。

看到一個視頻,有小區的物業人員將一些商戶送進小區的團購物品往小區外面扔。看到這個視頻,還真是有點懵。據說今後所有居民團購都要由社區組織並只能與中百集團等幾家單位對接,其他的商家一律不得染指。若是真的,那可真是要了命。這到底是在搞管理還是在搞破壞啊。

 

SUNDAY, MAR. 8, 2020

In the afternoon, it started to rain again, and it continued to rain. As
the saying goes, spring rain is as expensive as oil, but this year's spring
rain is sad.
According to information released by the media, the number of new
confirmed patients has dropped by almost half again after dropping to
double digits the day before. This is good news, of course. How will the
government, which has implemented such a closure policy, plan its next
steps considering the current situation? I don't know.
A colleague received a phone call from her close friend this morning,
saying that her father had rectal cancer and had called an ambulance to
go to the hospital because his condition had worsened. It seems that the
120 ambulances had a rule that after sending the patient to the designated
hospital, the 120 ambulances would have to leave. The patient was finally
placed at the entrance of one hospital, and the ambulance took off. Now
the patient not only cannot be admitted to the hospital but cannot even
return home. The family contacted the community center to send a car
to take them home, but the driver did not want to go for fear of
contamination. What to do? The community must ensure the safety of
the drivers. In the end, they can only suggest calling 119 for help. From
the information released by the media, many hospitals have already
resumed general outpatient services and started accepting other patients.
A colleague's best friend said it was all a sham. I don't know if the matter
is resolved or not. The colleague said, "This is what's happening around
us. How many other things like this do we not know about? Could this
be the tragedy of the early pandemic; when people with the virus were
wailing around waiting to die because there were no beds available? Will
it happen again? If the tragedy repeats itself, it will be a 100% disaster
created by people, and who should be held responsible?

The person's grateful words to the secretary successfully triggered
the people's resentment. Now the people are not as easy to fool as before.
After all, the cruel reality is in front of you. The most important thing is
to make sure that the people of the Internet are aware of this.
There was a loudspeaker shouting for residents to come downstairs
and get their favorite vegetables for free. I happened to go downstairs
without a bag to carry the vegetables. The vegetable distributor said, "We
do not have bags either. Why don't you take some with your hands?" I
was in a hurry to get to work, so I gave up.
Dr. Wenhong Zhang said that the Chinese need not be anxious
about the U.S. because the U.S. healthcare system, once activated, can
handle the new Covid-19 virus with ease. I have great admiration for this
doctor.
A colleague said that the news of Dr. Lee's departure to Korea was
false. Suppose it is understandable that those medical experts hate people
like Dr. Lee to protect the existing medical system. What attitude should
we, ordinary people and patients, take?
Who wants to relieve the pain of illness?
Today, in addition to answering phone calls and responding to
complaints, the center remained busy until late in the evening with the
delivery of vegetables and food purchased by the residents. Today there
was a delivery of vegetables to two other districts. The residents have
been waiting for a long time. Although it arrived five or six days late, the
matter was finally resolved. Some residents currently need most are meat
which is out of stock, naturally raising criticism from residents. People in
the community center were very aggrieved and accused the residents of
being heartless. The center has only a few employees, and the essential
merchants to conduct group purchases are only three or four units, such
as China Bacai, RT-Mart, etc. How can such a little force cope with more
than 10 million people's demands? Demand, what is demand? The need
is all-encompassing; who can meet it? There is no doubt that, except for
the market, no one can meet their needs.
民主中国 | minzhuzhongguo.org

風中葫蘆:《武汉封城日记》连载(二十六)中英文对照



 

今天是202038 星期日 第二十三篇

下午又下起小雨,綿綿不絕。俗語雲,春雨貴似油,但今年的春雨令人傷悲。

據媒體公布的信息,新增確診患者人數繼前一日下降到2位數後再次下降了將近一半。這當然是個好消息。如此執行封城政策的政府將如何根據目前情況安排下一步的工作呢。不知道。

上午一位同事接到一個閨蜜的電話,說該閨蜜的父親患直腸癌,因病情加重便叫了120救護車去醫院就診,令人無法相信的是,救護車載著病人跑了三家醫院,三家醫院都拒絕接受病人。而120救護車似乎還有個規定,就是把病人送到指定的醫院後,病人就與他們不相幹了。最後病人被放在了一家醫院的門口,救護車揚長而去。現在病人不僅不能入院治療而且連家也回不了。家屬與社區聯系希望社區派車接他們回家,而社區司機怕傳染不願意出車。怎麼辦?同事說,這種情況社區確實管不了,因為社區也要保證司機們的安全,最後只能建議打110求救。照媒體公布的信息,目前已經有很多醫院恢複了普通門診,開始接受其他病人。同事的閨蜜說,全他媽假的。也不知道現在事情是否得到解決。同事說,這是我們身邊發生的事情,其他我們不知道的這類事還有多少?難道疫情早期病毒患者因無床位而四處哀嚎坐以待斃的慘劇還會發生?若悲劇重演,那就是百分之百的人禍,又該由誰來承擔責任?

那位感恩書記的一番感恩的話,成功地引爆了人們的憤慨。現在的老百姓也不像以前那麼好忽悠了,畢竟殘酷的現實就在眼前。追責,將責任一追到底,成為網民們最強烈的呼聲。

樓下有大喇叭喊,讓居民下樓領愛心菜,不要錢的。我正好下樓卻沒帶用來裝菜的袋子,發菜的說那就沒辦法了,要不你用手摟點兒回去?。我趕著上班,只好放棄。

張文宏醫生說,中國人無需為美國著急,美國的醫療體系一旦啟動,可以從容應對新冠病毒。我對這位醫生很佩服。

有同事說,李醫生將赴韓國的消息是假的。如果說那些醫學家為維護現存的醫療體制而對李醫生這類人深惡痛絕可以理解,那我們這些單純以解除病痛為目的的普通人及患者又該持有怎樣的態度呢。

今天一天社區除了接聽電話回複投訴,仍然以搬運居民團購的蔬菜食品為主,又一直忙到傍晚時分。今天是給另外兩個小區送菜,居民們已經催了很長時間,雖然晚到了五六天,事情也總算是得到解決,但一些居民目前最需要的肉類卻又缺貨,自然又招來一片罵聲。社區的人很是委屈,罵這些居民沒良心。其實事情明擺著,社區就這麼一些工作人員,而目前承接團購最主要的商家也就中百、大潤發等三四個單位,這樣的力量如何應對得了一千多萬市民,招罵都算是好的。需求,啥叫需求?需求包羅萬象,誰有能力滿足?毫無疑問,除了市場,誰也沒轍。

仍然有很多領導到社區開展指導工作,諄諄教誨所有人一定要做好居民的服務工作雲雲,一些居民也說上面的政策都很好,領導們也都關心我們,就是社區這幫人把事情弄壞了。咋整。

看到一個視頻,有小區的物業人員將一些商戶送進小區的團購物品往小區外面扔。看到這個視頻,還真是有點懵。據說今後所有居民團購都要由社區組織並只能與中百集團等幾家單位對接,其他的商家一律不得染指。若是真的,那可真是要了命。這到底是在搞管理還是在搞破壞啊。

 

SUNDAY, MAR. 8, 2020

In the afternoon, it started to rain again, and it continued to rain. As
the saying goes, spring rain is as expensive as oil, but this year's spring
rain is sad.
According to information released by the media, the number of new
confirmed patients has dropped by almost half again after dropping to
double digits the day before. This is good news, of course. How will the
government, which has implemented such a closure policy, plan its next
steps considering the current situation? I don't know.
A colleague received a phone call from her close friend this morning,
saying that her father had rectal cancer and had called an ambulance to
go to the hospital because his condition had worsened. It seems that the
120 ambulances had a rule that after sending the patient to the designated
hospital, the 120 ambulances would have to leave. The patient was finally
placed at the entrance of one hospital, and the ambulance took off. Now
the patient not only cannot be admitted to the hospital but cannot even
return home. The family contacted the community center to send a car
to take them home, but the driver did not want to go for fear of
contamination. What to do? The community must ensure the safety of
the drivers. In the end, they can only suggest calling 119 for help. From
the information released by the media, many hospitals have already
resumed general outpatient services and started accepting other patients.
A colleague's best friend said it was all a sham. I don't know if the matter
is resolved or not. The colleague said, "This is what's happening around
us. How many other things like this do we not know about? Could this
be the tragedy of the early pandemic; when people with the virus were
wailing around waiting to die because there were no beds available? Will
it happen again? If the tragedy repeats itself, it will be a 100% disaster
created by people, and who should be held responsible?

The person's grateful words to the secretary successfully triggered
the people's resentment. Now the people are not as easy to fool as before.
After all, the cruel reality is in front of you. The most important thing is
to make sure that the people of the Internet are aware of this.
There was a loudspeaker shouting for residents to come downstairs
and get their favorite vegetables for free. I happened to go downstairs
without a bag to carry the vegetables. The vegetable distributor said, "We
do not have bags either. Why don't you take some with your hands?" I
was in a hurry to get to work, so I gave up.
Dr. Wenhong Zhang said that the Chinese need not be anxious
about the U.S. because the U.S. healthcare system, once activated, can
handle the new Covid-19 virus with ease. I have great admiration for this
doctor.
A colleague said that the news of Dr. Lee's departure to Korea was
false. Suppose it is understandable that those medical experts hate people
like Dr. Lee to protect the existing medical system. What attitude should
we, ordinary people and patients, take?
Who wants to relieve the pain of illness?
Today, in addition to answering phone calls and responding to
complaints, the center remained busy until late in the evening with the
delivery of vegetables and food purchased by the residents. Today there
was a delivery of vegetables to two other districts. The residents have
been waiting for a long time. Although it arrived five or six days late, the
matter was finally resolved. Some residents currently need most are meat
which is out of stock, naturally raising criticism from residents. People in
the community center were very aggrieved and accused the residents of
being heartless. The center has only a few employees, and the essential
merchants to conduct group purchases are only three or four units, such
as China Bacai, RT-Mart, etc. How can such a little force cope with more
than 10 million people's demands? Demand, what is demand? The need
is all-encompassing; who can meet it? There is no doubt that, except for
the market, no one can meet their needs.