扎西文色(Tashi Wangchuk)是西藏的企业家与教育倡导者。 2005年,他在中国玉树的家中。
Gilles Sabrie for The New York Times
国际人权团体正在呼吁中国撤销对一名西藏企业家和教育倡导者的指控,他于本月被法院官员以“煽动分裂国家”的罪名起诉。
近一年前,藏族倡导者扎西文色(Tashi Wangchuk)遭到拘留,此前他在《纽约时报》就一个关于藏语教育和文化的纪录片和两篇文章接受了采访。
人权观察组织(Human Rights Watch)和国际特赦组织(Amnesty International)在最近几天里分别发表声明,要求中国释放31岁的扎西文色。
扎西文色的律师蔺其磊说,中国西部玉树市中级人民法院的法官可能不会在春节放假前安排审理,今年的春节假期是1月27日至2月2日。
蔺其磊表示,扎西文色说他没有犯分裂主义罪。在2015年接受时报采访时,扎西文色说过,他不支持西藏独立。
扎西文色的另一位律师梁小军说,玉树警方对扎西文色的调查主要集中在乔纳森·M·卡塞尔(Jonathan M. Kessel)制作的一段九分钟的时报纪录片上,该片纪录了扎西文色试图起诉地方官员,希望迫使他们扩大藏语教育。扎西文色还在他的博客上写过有关藏语教育问题的文章。
在中国,受审的被告几乎总是被定罪。在像扎西文色这样的政治案件中,高级官员会对法院下达命令。如果被判有罪,扎西文色可被判处最高15年的有期徒刑。
扎西文色的案件曾发生了一些不寻常的转折。这两个发表声明的组织希望,扎西文色的案件不进入审理阶段,并表示,来自国际的压力现在可能很关键。
在周三的一份声明中,国际特赦组织说,它呼吁公众向具体的中国官员提出释放扎西文色的要求。声明中给出了扎西文色的家乡玉树藏族自治州检察院,以及青海省公安局局长和青海省长的联系信息。
国际特赦组织说,扎西文色是一名“政治犯,他被拘留仅仅是因为他要行使言论自由的权利”。
人权观察组织给出了详细的案件发展过程,并称该案件是“基于政治动机的”。
“札西文色已成为另一位仅仅要求维护权利、落实法律而被起诉的中国人士,”人权观察组织中国部主任芮莎菲(Sophie Richardson)说。“文化权利,包含使用母语的权利,不论在中国宪法或国际人权法,都受到保障。”
札西文色的案件引起了国际社会的广泛关注。去年12月,美国驻华大使马克斯·博卡斯(Max Baucus)曾发表了一份长篇声明,强调人权的重要性,其中提到了札西文色及一些中国其他的政治犯。在去年9月发表的一份76页的报告中,提倡言论自由的组织美国笔会也提到了扎西文色被拘留一事,该报告主要是关于中国试图审查外国记者报道的问题。
周三,位于纽约的自由西藏学生运动(Students for a Free Tibet)的一位项目主任表示,该组织打算要求其成员公开对扎西文色表示支持。
去年,扎西文色的律师曾被允许前往青海的拘留中心短暂看望了他。蔺其磊说,考虑到扎西文色的处境,他的精神还不错,他正在为案件审理作辩护写主要论点。2015年接受时报采访时,扎西文色他一再坚持以公开身份接受采访,并说他知道,由于中国对西藏的政治敏感性,视频和文章发表后他有可能身陷囹圄。
扎西文色曾于2015年前往北京寻找律师帮助他提起诉讼,他还试图让官方电视台央视和外国记者报道他的努力,以及青海藏区的公立学校缺少足够藏语教育的问题。
扎西文色说,他想用中国法律来促进语言教育,他称赞国家主席习近平“过去几年里在国内提倡民主和法制”。
在视频和第一篇报道发表的两个月后,扎西文色于2016年1月27日被玉树警察拘留。检察官于去年9月将案件送交法院,让法院对扎西文色提出指控并安排审理,但随后于去年12月将案件撤回以作进一步的调查,蔺其磊说,这种做法“非常罕见”。检察官于1月初将案件重新提交给法院。
生活在中国统治下的藏人经常表达对母语使用减少的担忧,特别是在年轻的藏人中。近年来,青海省的藏族教师和学生曾因语言教育的问题举行过抗议。
扎西文色曾在玉树自治州中部经营一家商店,他在店里和网上销售当地的商品。高调的首次股票公开发行之前,中国最大的电子商务公司阿里巴巴在为投资者准备的宣传视频中专门介绍过扎西文色。阿里巴巴的创始人马云曾在本月初于纽约会见了侯任总统唐纳德·J·特朗普。