The Governments of Australia, Germany, Japan, Taiwan and the United States, and the European Council:
We are a group of students, scholars and professionals from China and Chinese-occupied territories. We call upon you to urge China to release the well-regarded Uyghur human rights leader Prof. Ilham Tohti, amid reports of students, scholars and professionals disappearing and dying in concentration camps and prisons in the occupied region of East Turkestan (known as Xinjiang in Chinese).
The Chinese occupying authorities are cracking down on Uyghurs with the use of widespread surveillance, language restrictions, elimination of cultural and religious expression, forcible political indoctrination, family separation, and mass incarceration. Prof. Ilham criticized oppressive policies such as these, and called for dialogue, reconciliation and the regional autonomy China promised. Serving a life sentence now, he has suffered physical abuse and been banned from corresponding with his family.
The Chinese occupiers have kidnapped Uyghur intellectuals, including Prof. Halmurat Ghophur, a prominent medical scientist, and Prof. Rahile Dawut, a respected specialist on Uyghur culture. In China’s camps and jails, notable detainees have been tortured to death, including Imam Muhammad Salih Hajim, the first scholar to translate the Quran into Uyghur, and at least two students who had been forced to return from Egypt. Such disappearances and deaths make us extremely worried for Prof. Ilham’s life.
To save Prof. Ilham from the most systematic and large-scale ethnic cleansing taking place in the world today, we appeal for you to exert intense pressure on the Chinese regime. We look forward to the international community’s moral courage facing China — the same that it showed in the face of the Nazi menace.
—————-
关于伊力哈木生命致多国政府和欧盟理事会的公开信
2018年9月4日
澳大利亚政府、德国政府、日本政府、台湾政府、美国政府和欧盟理事会:
我们是一群来自中国及其所占领土的学生、学者和专业人士。鉴于有多名学生、学者和专业人士失踪和在东突厥斯坦的集中营和监狱中丧生,我们呼吁你们敦促中国占领当局释放具有声望的维吾尔人权领袖伊力哈木·土谢提教授。
中国占领当局镇压维吾尔人,措施包括广泛监视、限制母语使用、消除文化和宗教表达、强迫政治灌输、拆散家庭和大规模监禁。伊力哈木教授批评这些压迫性政策,呼吁对话与和解,并要求中国兑现自己承诺的自治。他目前被终身监禁,遭到肉体虐待,并被剥夺了与家人的通信的权利。
中国占领当局绑架维吾尔知识精英,包括出色的医学家哈木拉提·吾甫尔教授、备受尊敬的维吾尔文化专家热依拉·达吾提教授。在中国集中营和监狱里,一些著名人士被虐待致死,例如维吾尔语古兰经翻译第一人穆罕默德·萨利赫·哈吉姆教长,以及至少两名被从埃及强迫召回的留学生。这些失踪和死亡事件让我们对伊力哈木教授的生命深感忧虑。
在当今最大规模的种族清洗和政治谋杀中,为了拯救伊力哈木教授的生命,我们恳请你们向反人类的中国政权施加强大压力,我们期待国际社会面对中国时重现当年面对纳粹时的道德勇气。
Initiated by (发起人):
Lebao Wu (吴乐宝, student, Australia, Twitter: @MerlotN)
Sulaiman Gu (苏莱曼·古懿, student, United States, Twitter: @slmngy001)
Co-signed by (联署人):
Biao Teng (腾彪, lawyer, United States)
Ismail Cui (伊斯梅尔·崔浩新, poet, China)
Memet Emin (买买提·伊明, researcher, United States)
Lihua Mo (莫莉花, writer, Sweden)
Zhengming Fu (傅正明, writer, Sweden)
Salih Hudayar (萨利赫·胡达亚尔, student, United States)
Chuangchuang Chen (陈闯创, United States)
Tsundu Oser (宗都奥色, editor, Australia)
Ismail Ma (伊斯梅尔·马聚, United States)
David Yeliang Xia (夏业良, researcher, United States)
Ümit Hamit (玉米提·哈米提, therapist, Germany)
Suk-fong Choi(蔡淑芳, journalist, Hong Kong)
Tahir Imin (塔希尔·伊明, researcher, United States)
Nicholas Liou Kiyokawa (刘耀元, student, Japan)
Abduweli Ayup (阿布都外力·阿尤布, poet, Turkey)
Yonglin Chen (陈用林, activist, Australia)
Aynur Mehmet (艾努尔·买买提, student, United States)
Usmanjan Zhang (奥斯曼江·张龙,engineer, United States)
Jurat Sadik (居来提·萨迪克, student, Japan)
Yijiang Liu (刘奕江, United States)
Mihray Abdilim Abral (米拉依·阿布迪里木·阿布拉力, journalist, United States)
Gheyret Toxti (海拉提·土赫提, engineer, Turkey)
Francis Liu (刘贻, pastor, United States)
Anwar Nuruz (安瓦尔·诺鲁孜, journalist, Germany)
Qianyi Li (李谦宜, Australia)
Zumret Tursun (祖木热提·吐尔逊, analyst, Norway)
Angela Margya (杨思婷, student, Canada)
Tsolmon Tsoggerel (朝勒蒙·朝格勒, student, Mongolia)
Akbar Kasim (阿克巴·卡辛, student, Germany)
Tao Zhou (周涛, student, Canada)
Mahmut Barat (马哈提·巴拉提, teacher, Norway)
Nijat Kader (尼加提·卡德尔, researcher, United States)