廖亦武(摄于2008年6月)

\”六四\”二十一周年之际,德国柏林国际文学节组委会发起了在世界范围内举办中国四川作家廖亦武作品朗诵会的倡议。廖亦武的一些与六四有关的作品,如诗作《致一位死刑犯》,纪实访谈《六四难属吴定富》等,将以德语、英语等语言,在各大洲诵读。

为什么
我总要忘记自己的历史、信仰
和天安门的亡灵?

–廖亦武 《致一位死刑犯》


廖亦武这位四川作家,尽管从未被中国官方允许踏出国门,但他的作品已被翻译成多种语言在许多国家出版。1990年,因创作、传播和编剧长诗《屠杀》,廖亦武被捕入狱并服刑至1994年。在此期间,他创作了与六四有关的长诗《致一位死刑犯》、《与一位死刑犯讨论死亡》等。他的这些诗作,将是今年6月4日在德国等许多国家的25个城市举办的纪念六四朗诵会的内容。

发起这一世界范围内廖亦武作品朗诵会活动的是柏林国际文学节组委会。负责人施赖伯(Ulrich Schreiber)表示,其初衷是:\”首先是为了纪念六四大屠杀。其次,是为了让读者更多地了解中国作家廖亦武的作品。去年的法兰克福书展,以及其后的科隆文学节,廖亦武均被中国官方阻止前往参加。 \”

去年9月,德国菲舍尔出版社(Fischer Verlag)出版了廖亦武2001年的作品集《中国底层访谈录》,德文版名为《坐台小姐与农民皇帝》(Fr?ulein Hallo und der Bauernkaiser: Chinas Gesellschaft von unten)。廖亦武用10年的时间,与300余人作了采访,编成这本文集。文集中的访谈之一《六四难属吴定富》也是这次柏林国际文学节呼吁在世界各地朗诵的作品之一。

125位各国知名作家签名表示支持

柏林国际文学节组委会负责人施赖伯介绍说,有关呼吁在五大洲获得了强烈的反响,目前已经有125位知名的作家签名响应,其中也包括多位诺贝尔文学奖获得者,如南非女作家戈迪默(Nadine Gordimer),奥地利女作家耶里内克(Elfriede Jelinek)等。德国作家布赫(Hans Christian Buch)也是签名者之一。他说:\”六四这个话题在中国仍是禁区。21年前的1989年夏天究竟发生了什么,具体细节仍被隐瞒,不允许公开讨论。我第一次去中国的时候,那是1985年,人们期望民主化的到来,政治体制的民主化改革,而不仅仅是经济或学术上的改革。但这至今仍未出现。\”

本周五,6月4日晚,德国柏林、汉堡、弗莱堡、汉诺威,瑞士巴塞尔、苏黎世,以及法国、尼日利亚等多个国家将举行纪念六四–廖亦武作品朗诵会。德国著名演员齐施勒(Hans Zischler)也对该活动表示出极大关注。他说,在阅读了廖亦武的作品《中国底层访谈录》的德文版之后,他深受震撼:\”我还从来没有阅读过一部这样的作品,我深受触动。这位作家是位非同寻常的采访者,无论是与厕所门卫,开除公职的官员,还是街头盲人交流,他都能使他们毫无畏惧地讲述自己的经历。这给予了他的作品特别的品质。\”