Two Chinese surveillance ships which sailed between a Philippines warship and eight Chinese fishing boats to prevent the arrest of Chinese fishermen in the Scarborough Shoal, a small group of rocky formations whose sovereignty is contested by the Philippines and China, about 124 nautical miles off the Philippine island of Luzon, are seen in the South China Sea in this April 10, 2012 file photo. China withdrew one of three ships engaged in a standoff with Philippines vessels in a disputed area of the South China Sea on April 13, 2012 as both sides pursued talks to defuse the dispute.  REUTERS/Philippine Army Handout/Files (PHILIPPINES - Tags: POLITICS MILITARY MARITIME) FOR EDITORIAL USE ONLY. NOT FOR SALE FOR MARKETING OR ADVERTISING CAMPAIGNS. THIS IMAGE HAS BEEN SUPPLIED BY A THIRD PARTY. IT IS DISTRIBUTED, EXACTLY AS RECEIVED BY REUTERS, AS A SERVICE TO CLIENTS

马尼拉

菲律宾方面周日称,一艘中国船只同一艘菲律宾渔船在南中国海有争议水域相撞,一名渔民死亡,4人失踪。菲律宾民防办公室主任拉莫斯(Benito Ramos)说,获救渔民确信,对方的船只来自中国。中国驻菲律宾使馆接受了媒体问询并指出,这类媒体报道有待查实。他们还补充说,”我们希望在报道前,有关人士以负责的态度澄清事实。”中国方面对南中国海的领土主权要求接近全部海域,同菲律宾有主权争议的斯卡伯勒浅滩(Scarborough Shoal,中称黄岩岛)距该国北部省份只有230公里,距中国的海南省则是870公里。