维州理工大追思死者开始心灵愈合







2007年4月18日


23岁的韩国籍学生赵承辉(音译)星期一在维吉尼亚理工大学开枪杀死32人后自杀,造成这起美国历史上死伤最严重的枪击惨案。在校方及美国全国上下获知更多有关这名杀手的相关讯息时,维吉尼亚理工大学举行了追思会悼念死难者。


*追思、哀悼遇害者*








学生们参加追思会悼念死难者
学生们参加追思会悼念死难者
在枪击惨案的第二天,维吉尼亚理工大学的师生们聚在一起追思、哀悼。他们手牵着手,彼此寻求安慰与力量。


学校官员海克斯对学生们发表讲话。海克斯说:“有了我们彼此的协助和支持,还有我们在全球的兄弟姐妹,我们最终将会复原,但我们绝对永远不会忘记。”


学生、教职员工挤满了学校的大体育场,其中有些人仍未从这场疯狂暴力事件的余悸中恢复。


*布什总统代表全国致哀*


政治及宗教领导人与他们坐在一起,并对群众发表谈话。


布什总统代表全国致哀悼词。布什总统说:“我们来这里表达我们的慰问。在这极度痛苦的时刻,我希望你们知道,所有的美国人民想着你们,他们正祈求上帝对那些受到影响的人赐于安慰。”


*杀手冷酷无情*


同时,在这所维吉尼亚州东部最大的学校发生的这起枪击案的调查行动仍在持续,星期二稍早,维吉尼亚理工大学校警警长告诉记者,弹道鉴别的结果显示,赵承辉是独自犯案的枪手,星期一清晨学校宿舍里的命案和第二起教室里的血案都是他犯下的。


弗林彻姆说:“从诺里斯厅教学楼中我们找到了一支9毫米口径和0.22厘米口径的手枪。试验室的化验结果证实,从诺里斯厅教学楼中缴获的两支手枪中的一支在两起枪击事件中都被使用了。”


目击者在接受全国性报纸和电视台采访时都说,这名枪手冷酷无情,他开枪杀人时面部表情严肃但是却很冷静。


赵承辉是主修英文的四年级学生。他1992年从韩国来美时还是个孩子,并在华盛顿一个郊区长大。他在美国的身份是合法居民,保留着韩国国籍。


*抹去泪水勇敢站起来*


在大学体育场举行的悼念仪式上,没有人提到赵承辉,人们只是表达对死难者的同情以及从这次悲剧中重新站立起来的决心。


诗人乔瓦尼也在维吉尼亚理工大学教书。她在悼念仪式上呼吁大家要象一个家庭那样来站在一起,这让观众们受到团结的感召。


乔瓦尼说:“我们是维吉尼亚理工大学。我们强壮,昂首无畏。我们勇敢坚强,抹去泪水。我们悲伤,却知道我们还会再次放声大笑。这就是我们维吉尼亚理工大学!”


当这位女诗人离开体育场时,学生们起立发出学校特有的欢呼。学生们知道心灵愈合需要时间,而且,这需要集体的努力。


 

民主中国 | minzhuzhongguo.org

维州理工大追思死者开始心灵愈合







2007年4月18日


23岁的韩国籍学生赵承辉(音译)星期一在维吉尼亚理工大学开枪杀死32人后自杀,造成这起美国历史上死伤最严重的枪击惨案。在校方及美国全国上下获知更多有关这名杀手的相关讯息时,维吉尼亚理工大学举行了追思会悼念死难者。


*追思、哀悼遇害者*








学生们参加追思会悼念死难者
学生们参加追思会悼念死难者
在枪击惨案的第二天,维吉尼亚理工大学的师生们聚在一起追思、哀悼。他们手牵着手,彼此寻求安慰与力量。


学校官员海克斯对学生们发表讲话。海克斯说:“有了我们彼此的协助和支持,还有我们在全球的兄弟姐妹,我们最终将会复原,但我们绝对永远不会忘记。”


学生、教职员工挤满了学校的大体育场,其中有些人仍未从这场疯狂暴力事件的余悸中恢复。


*布什总统代表全国致哀*


政治及宗教领导人与他们坐在一起,并对群众发表谈话。


布什总统代表全国致哀悼词。布什总统说:“我们来这里表达我们的慰问。在这极度痛苦的时刻,我希望你们知道,所有的美国人民想着你们,他们正祈求上帝对那些受到影响的人赐于安慰。”


*杀手冷酷无情*


同时,在这所维吉尼亚州东部最大的学校发生的这起枪击案的调查行动仍在持续,星期二稍早,维吉尼亚理工大学校警警长告诉记者,弹道鉴别的结果显示,赵承辉是独自犯案的枪手,星期一清晨学校宿舍里的命案和第二起教室里的血案都是他犯下的。


弗林彻姆说:“从诺里斯厅教学楼中我们找到了一支9毫米口径和0.22厘米口径的手枪。试验室的化验结果证实,从诺里斯厅教学楼中缴获的两支手枪中的一支在两起枪击事件中都被使用了。”


目击者在接受全国性报纸和电视台采访时都说,这名枪手冷酷无情,他开枪杀人时面部表情严肃但是却很冷静。


赵承辉是主修英文的四年级学生。他1992年从韩国来美时还是个孩子,并在华盛顿一个郊区长大。他在美国的身份是合法居民,保留着韩国国籍。


*抹去泪水勇敢站起来*


在大学体育场举行的悼念仪式上,没有人提到赵承辉,人们只是表达对死难者的同情以及从这次悲剧中重新站立起来的决心。


诗人乔瓦尼也在维吉尼亚理工大学教书。她在悼念仪式上呼吁大家要象一个家庭那样来站在一起,这让观众们受到团结的感召。


乔瓦尼说:“我们是维吉尼亚理工大学。我们强壮,昂首无畏。我们勇敢坚强,抹去泪水。我们悲伤,却知道我们还会再次放声大笑。这就是我们维吉尼亚理工大学!”


当这位女诗人离开体育场时,学生们起立发出学校特有的欢呼。学生们知道心灵愈合需要时间,而且,这需要集体的努力。