蔡楚: 苏尔维格之歌演绎了刘晓波和刘霞的爱情和命运

2010年诺贝尔和平奖颁奖会大厅唱响的“苏尔维格之歌”,歌词的中文镌刻在奥斯陆机场的过道上。这首歌恰好是我青年时期喜欢唱的爱情歌曲之一。歌词演绎了刘晓波和刘霞的爱情和命运。
"冬天早过去。春天不再回来,夏天也将消失,一年年地等待...
但我始终深信,你一定能回来,我曾经答应你,我要忠诚等待你,等待你回来...
任你在哪里,愿上帝保佑你,当你在祈祷,愿上帝祝福你...
你若已升天堂,就在天堂相见,在天堂相见.."
 
我理解刘晓波的“死也要死在西方”的意思,就是要把他的爱妻刘霞送到西方治病。
 
https://www.youtube.com/watch?v=wnN-M7eLf1M
 
民主中国 | minzhuzhongguo.org

蔡楚: 苏尔维格之歌演绎了刘晓波和刘霞的爱情和命运

2010年诺贝尔和平奖颁奖会大厅唱响的“苏尔维格之歌”,歌词的中文镌刻在奥斯陆机场的过道上。这首歌恰好是我青年时期喜欢唱的爱情歌曲之一。歌词演绎了刘晓波和刘霞的爱情和命运。
"冬天早过去。春天不再回来,夏天也将消失,一年年地等待...
但我始终深信,你一定能回来,我曾经答应你,我要忠诚等待你,等待你回来...
任你在哪里,愿上帝保佑你,当你在祈祷,愿上帝祝福你...
你若已升天堂,就在天堂相见,在天堂相见.."
 
我理解刘晓波的“死也要死在西方”的意思,就是要把他的爱妻刘霞送到西方治病。
 
https://www.youtube.com/watch?v=wnN-M7eLf1M